LIONS CLUB LICATA

ANNO SOCIALE 2010- 2011
Presidente Dr. Antonio Massimo Grillo

 
 
 
 
 
 
 
 
 

MEMORIAL ROSA BALISTRERI 10° EDIZIONE
sezione Poesie

JU E LA PUISIA
Francesco Ferrante

 

JU E LA PUISIA

Chiantavu,
comu arvulicchiu,
la me' puisia
e rigordu l'occhi vagnati di me' matri...
la gioja di me' patri...
ma puru,
e foru assai,
chiddi chi dicevanu
"Levaci manu
nun è pi tia".

Ju inveci
la cultivai,
studiai,
l'allisciai,
e la fici crisciri.
E ddu arvulicchiu
ca faceva frutti zurbusi
ora è granni
e cumincia a fari ummira
e qualchi versu duci comu 'nzolia.

Ma quantu ancora
haju a travagghiari!
Quantu ancora
l'haju a' abbivirari...
zappari,
jttari sali,
arrimunnàri!
Ma nun mi fermu,
vogghiu c'addiventi
pani,
ciuri 'nte balcuna da malincunia,
flautu pi la notti di Natali,
zotta d'acqua 'nto tirrenu cripàtu…
Vogghiu sapiri scriviri
cu l'inchiostru abbagnatu
'nto calamaiu di Diu!

 

                                                                        

IO E LA POESIA

Ho piantato
come alberello,
la mia poesia
e ricordo gli occhi bagnati di mia madre…
la gioia di mio padre…
ma pure
e furono molti
quelli che dicevano
"Lascia stare
non è per te"

Io invece
l'ho coltivata
ho studiato
l'ho accarezzata!
e l'ho fatta crescere.
E quell'alberello
che faceva frutti acerbi
ora è grande
e comincia a fare ombra
e qualche verso dolce come (uva) insolia.

Ma quanto ancora
devo lavorare!
Quanto ancora
devo irrigare…
zappare,
concimare,
potare!
Ma non mi fermo
voglio che diventi
pane,
fiori nei balconi della malinconia,
flauto per la notte di Natale,
pozza d'acqua in un terreno arido...
Voglio saper scrivere
con l'inchiostro intinto
nel calamaio di Dio!

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
VINCENZA CICATELLO
Note sulla poetessa: Vincenza Cicatello

licatese, svolge l'attività di casalinga, ha partecipato a vari concorsi di poesie in dialetto. 2° Premio al 1° Memorial Rosa Balistreri (Licata), ottimi piazzamenti in molti concorsi. Ama Licata e lo esprime in molte poesie dedicate alla città natale. 

GTranslate

Chi è online

Abbiamo 923 visitatori e nessun utente online